«القاموس التقني»: الفرق بين المراجعتين
(الرجوع عن التعديل 74163 بواسطة 41.232.252.199 (نقاش)) |
(رتوشات) |
||
سطر 54: | سطر 54: | ||
− | يهدف القاموس التقني إلى ترجمة وتوحيد المصطلحات التقنية المستعملة في ترجمة برامج الحاسوب، |
+ | يهدف القاموس التقني إلى ترجمة وتوحيد المصطلحات التقنية المستعملة في ترجمة برامج الحاسوب، نظراً للتضارب الحاصل حاليا بين المترجمين، لتقديم واجهة مفهومة ومنسجمة للمستخدم المتكلم بالعربية. |
− | يهدف القاموس قدر الإمكان إلى المحافظة على المصطلحات الشائعة والإبقاء عليها |
+ | يهدف القاموس قدر الإمكان إلى المحافظة على المصطلحات الشائعة والإبقاء عليها ما دامت صحيحة، فإذا تعددت المصطلحات العربية نحاول اختيار أفضلها ما أمكن؛ لتقليل التشتيت الحاصل وتوحيد المصطلح. |
ندعو الجميع للمشاركة بغض النظر عن المستوى اللغوي أو التقني. كل التعليقات في غاية الأهمية إذ أننا نترجم أساسا لمستخدمين غير تقنيين. |
ندعو الجميع للمشاركة بغض النظر عن المستوى اللغوي أو التقني. كل التعليقات في غاية الأهمية إذ أننا نترجم أساسا لمستخدمين غير تقنيين. |
||
سطر 75: | سطر 75: | ||
<nowiki>|الاسم = مصطلح </nowiki> |
<nowiki>|الاسم = مصطلح </nowiki> |
||
− | مع الأسف هناك صفحات لا تحترم هذه القواعد. يمكن إصلاح ما بدا لك من |
+ | مع الأسف هناك صفحات لا تحترم هذه القواعد. يمكن إصلاح ما بدا لك من خطأ إن شئت. |
* تصنيف المصطلحات أمر مهم، اقرأ المقال [[lexicons]] لتوضيح هذه الفكرة. |
* تصنيف المصطلحات أمر مهم، اقرأ المقال [[lexicons]] لتوضيح هذه الفكرة. |
||
سطر 81: | سطر 81: | ||
[[صورة:techdict_new_term.png|تصغير|زر إضافة مصطلح جديد]] |
[[صورة:techdict_new_term.png|تصغير|زر إضافة مصطلح جديد]] |
||
− | لإضافة مصطلح جديد، يجب |
+ | لإضافة مصطلح جديد، يجب أولاً البحث عنه في خانة البحث (الركن الأيسر العلوي)، سيظهر بعدها مربع أخضر به زر '''تحرير مصطلح'''. بعد النقر عليه، ستظهر صفحة تحرير جديدة، احفظها دون تغييرها. اذهب إلى صفحة النقاش بعد ذلك، وأضف السطرين مع اقتراحاتك وآرائك. |
===اقتراحات=== |
===اقتراحات=== |
||
سطر 88: | سطر 88: | ||
===حذف مصطلح=== |
===حذف مصطلح=== |
||
− | * يمكنك طلب حذف مصطلح باستعمال القالب |
+ | * يمكنك طلب حذف مصطلح باستعمال القالب ذاكراً السبب. |
<nowiki>{{حذف مصطلح|السبب}}</nowiki> |
<nowiki>{{حذف مصطلح|السبب}}</nowiki> |
||
سطر 98: | سطر 98: | ||
استعمل المراجع المذكورة في صفحة المصطلح للبحث عن هذه الاقتراحات. تضاف هذه المقترحات لسبيل المقارنة. |
استعمل المراجع المذكورة في صفحة المصطلح للبحث عن هذه الاقتراحات. تضاف هذه المقترحات لسبيل المقارنة. |
||
− | * يستحب أن |
+ | * يستحب أن تشترك (عبر الزر Register). |
* يمكنك طرح أي سؤال عبر صفحة نقاش هذا المقال. |
* يمكنك طرح أي سؤال عبر صفحة نقاش هذا المقال. |
||
==الصعوبات== |
==الصعوبات== |
||
− | * إلمام دقيق بالمعلوماتية |
+ | * إلمام دقيق بالمعلوماتية. |
− | * عدم تكرار كلمة لنفس المصطلحات |
+ | * عدم تكرار كلمة لنفس المصطلحات. |
− | * محاولة احترام الشائع من المصطلحات |
+ | * محاولة احترام الشائع من المصطلحات. |
− | * تكوين مفردات دقيقة ومفهومة |
+ | * تكوين مفردات دقيقة ومفهومة وقصيرة، وقابلة للاشتقاق وفصيحة. |
− | * تنسيق العمل الجماعي |
+ | * تنسيق العمل الجماعي. |
− | * كثرة الكلمات |
+ | * كثرة الكلمات. |
==الحلول== |
==الحلول== |
||
* إلمام دقيق بالمعلوماتية: |
* إلمام دقيق بالمعلوماتية: |
||
البحث في مصادر موثوقة وحديثة مثل [http://en.wikipedia.org ويكيبيديا] و [http://foldoc.org foldoc] |
البحث في مصادر موثوقة وحديثة مثل [http://en.wikipedia.org ويكيبيديا] و [http://foldoc.org foldoc] |
||
* عدم تكرار كلمة لنفس المصطلحات: |
* عدم تكرار كلمة لنفس المصطلحات: |
||
− | يجب انتقاء مصطلح صحيح لكل كلمة، إذا صودفت كلمة من نفس اشتقاق، أو مكونة من مصطلح سبقت ترجمته يجب البحث عن المقابل المنتقى |
+ | يجب انتقاء مصطلح صحيح لكل كلمة، إذا صودفت كلمة من نفس اشتقاق، أو مكونة من مصطلح سبقت ترجمته يجب البحث عن المقابل المنتقى سابقاً. |
− | * محاولة احترام الشائع من المصطلحات |
+ | * محاولة احترام الشائع من المصطلحات: |
[http://www.arabization.org.ma/Dictionnaire.asp قاموس مكتب تنسيق التعريب] |
[http://www.arabization.org.ma/Dictionnaire.asp قاموس مكتب تنسيق التعريب] |
||
− | * تكوين مفردات دقيقة ومفهومة |
+ | * تكوين مفردات دقيقة ومفهومة وقصيرة، وقابلة للاشتقاق، وفصيحة: |
البحث ثم البحث ثم الابتكار: |
البحث ثم البحث ثم الابتكار: |
||
[http://qamoos.sakhr.com قاموس صخر] |
[http://qamoos.sakhr.com قاموس صخر] |
||
==معايير== |
==معايير== |
||
− | * |
+ | * تنكير المصطلحات (نكرة). |
− | * احترام كتابة |
+ | * احترام كتابة الهمزات. |
− | * ترجمة |
+ | * ترجمة الأفعال إلى مصادر (مثل create = إنشاء). |
− | * باب المشاركة مفتوح للجميع |
+ | * وأخيراً، باب المشاركة مفتوح للجميع. |
==احصل على القاموس== |
==احصل على القاموس== |
نسخة 20:48، 2 يونيو 2008
فهرس سريع |
---|
مصطلحات الأسبوع |
Archive Bookmark Computer Directory E-Mail Error Expand File Frequency Header Junk List Open Select Show Style Text Toggle Window |
يهدف القاموس التقني إلى ترجمة وتوحيد المصطلحات التقنية المستعملة في ترجمة برامج الحاسوب، نظراً للتضارب الحاصل حاليا بين المترجمين، لتقديم واجهة مفهومة ومنسجمة للمستخدم المتكلم بالعربية.
يهدف القاموس قدر الإمكان إلى المحافظة على المصطلحات الشائعة والإبقاء عليها ما دامت صحيحة، فإذا تعددت المصطلحات العربية نحاول اختيار أفضلها ما أمكن؛ لتقليل التشتيت الحاصل وتوحيد المصطلح.
ندعو الجميع للمشاركة بغض النظر عن المستوى اللغوي أو التقني. كل التعليقات في غاية الأهمية إذ أننا نترجم أساسا لمستخدمين غير تقنيين.
نبذة عن مجتمع المصادر المفتوحة.
محتويات
المساهمة
الاقتراح والنقاش
- لكل مصطلح صفحتان خاصتان به، الأولى صفحة أساسية (مثلا techdict:Abort) والثانية صفحة نقاش (مثلا techdict talk:Abort).
- لاقتراح ترجمة لمصطلح معين، انقر على زر في صفحة النقاش واكتب اقتراحك في جزء الأصوات. يمكن التصويت باستعمال زر ، يمكن أيضا الإصرار على رفض مصطلح ما بشدة باستعمال الزر الآخر، لكن هذا غير مستحب.
- استعمل صفحة النقاش لمناقشة المصطلحات المقترحة وتعليل اختياراتك. يستعمل الزر الأزرق قبل الأخير عند التحرير لكتابة توقيع المحرر.
- إذا انتهى التصويت باتفاق واضح على مصطلح ما، يمكن حينئذ تغيير الصفحة الأولى، هكذا:
|الاسم = مصطلح
مع الأسف هناك صفحات لا تحترم هذه القواعد. يمكن إصلاح ما بدا لك من خطأ إن شئت.
- تصنيف المصطلحات أمر مهم، اقرأ المقال lexicons لتوضيح هذه الفكرة.
إضافة مصطلح جديد
لإضافة مصطلح جديد، يجب أولاً البحث عنه في خانة البحث (الركن الأيسر العلوي)، سيظهر بعدها مربع أخضر به زر تحرير مصطلح. بعد النقر عليه، ستظهر صفحة تحرير جديدة، احفظها دون تغييرها. اذهب إلى صفحة النقاش بعد ذلك، وأضف السطرين مع اقتراحاتك وآرائك.
===اقتراحات=== ===تعليقات===
حذف مصطلح
- يمكنك طلب حذف مصطلح باستعمال القالب ذاكراً السبب.
{{حذف مصطلح|السبب}}
أخرى
- يمكنك إضافة اقتراحات مكتب تنسيق التعريب والجمعية العلمية السورية ومجمع اللغة العربية باستعمال قالب اقتراحات خارجية
{{اقتراحات خارجية|مكتب=مصطلح|جمعية=مفردة|مجمع=كلمة}}
استعمل المراجع المذكورة في صفحة المصطلح للبحث عن هذه الاقتراحات. تضاف هذه المقترحات لسبيل المقارنة.
- يستحب أن تشترك (عبر الزر Register).
- يمكنك طرح أي سؤال عبر صفحة نقاش هذا المقال.
الصعوبات
- إلمام دقيق بالمعلوماتية.
- عدم تكرار كلمة لنفس المصطلحات.
- محاولة احترام الشائع من المصطلحات.
- تكوين مفردات دقيقة ومفهومة وقصيرة، وقابلة للاشتقاق وفصيحة.
- تنسيق العمل الجماعي.
- كثرة الكلمات.
الحلول
- إلمام دقيق بالمعلوماتية:
البحث في مصادر موثوقة وحديثة مثل ويكيبيديا و foldoc
- عدم تكرار كلمة لنفس المصطلحات:
يجب انتقاء مصطلح صحيح لكل كلمة، إذا صودفت كلمة من نفس اشتقاق، أو مكونة من مصطلح سبقت ترجمته يجب البحث عن المقابل المنتقى سابقاً.
- محاولة احترام الشائع من المصطلحات:
- تكوين مفردات دقيقة ومفهومة وقصيرة، وقابلة للاشتقاق، وفصيحة:
البحث ثم البحث ثم الابتكار: قاموس صخر
معايير
- تنكير المصطلحات (نكرة).
- احترام كتابة الهمزات.
- ترجمة الأفعال إلى مصادر (مثل create = إنشاء).
- وأخيراً، باب المشاركة مفتوح للجميع.